由于高质量的英文材料较多,工作和生活,我都离不开对英文的阅读理解。翻译工具成为上网时不可或缺的一部分。随着我的英文阅读量增加,我沉淀梳理了自己的翻译工具。我早想写一篇文章总结,后来觉得罗列工具的文章乏善可陈,因此决定从信息获取和英语学习两个角度切入。
沉浸式翻译现在翻译样式里有学习模式,悬停才会展示翻译结果
宝玉的翻译Prompt 更新了三步版了
宝玉 on X: "我最近对我的翻译 GPT https://t.co/HfoBodXeG9 做了一点优化,将原来的直译->意译两步拆成了三步: 1. 直译 2. 指出直译中的问题,例如:“不符合中文表达习惯”、“语句不通顺”和“晦涩难懂”,并且指出位置或者给出解释 3. 根据直译和问题进行意译… https://t.co/liL7ipDN7b" / X
https://twitter.com/dotey/status/1737627478007456183
🆒
使用 OpenAI Translator 需要付費嗎?看到要綁定 API Key 。
OpenAI Translator免费,API是使用自己的OpenAI 的API Key。因此要有OpenAI的key。
所以使用之後,就會消耗額度,是吧?不知道這樣會花多少錢?
可以参考:https://openai.com/pricing。至于用什么API model,可以软件里面自己选。
3.5的api很便宜,OpenAI的后台也有Usage的页面可以查询自己的用量。
好,所以不需要用到4.0的API,是嗎?
謝謝啦。
4.0的翻译质量提升有限
沉浸式翻译现在翻译样式里有学习模式,悬停才会展示翻译结果
宝玉的翻译Prompt 更新了三步版了
宝玉 on X: "我最近对我的翻译 GPT https://t.co/HfoBodXeG9 做了一点优化,将原来的直译->意译两步拆成了三步: 1. 直译 2. 指出直译中的问题,例如:“不符合中文表达习惯”、“语句不通顺”和“晦涩难懂”,并且指出位置或者给出解释 3. 根据直译和问题进行意译… https://t.co/liL7ipDN7b" / X
https://twitter.com/dotey/status/1737627478007456183
🆒
使用 OpenAI Translator 需要付費嗎?看到要綁定 API Key 。
OpenAI Translator免费,API是使用自己的OpenAI 的API Key。因此要有OpenAI的key。
所以使用之後,就會消耗額度,是吧?不知道這樣會花多少錢?
可以参考:https://openai.com/pricing。至于用什么API model,可以软件里面自己选。
3.5的api很便宜,OpenAI的后台也有Usage的页面可以查询自己的用量。
好,所以不需要用到4.0的API,是嗎?
謝謝啦。
4.0的翻译质量提升有限